① 景訚。倭寇度嶺。聚軍御賊。無故見遞往依公州姊之女婿尹廷鸞家。嘗寄書義州。言饑寒將死。異日尋我于原隰中。語極悲愴。翌年三月。病逝。仍權(quán)葬其地。其妻子寄食于人。力薄不能相聚。可慟。
有弟有弟紐銅章,亂初舉義提干將。
俄聞禠職去何忙,血書遠(yuǎn)寄天一方。
開緘不覺雙涕滂,書云盡室依他鄉(xiāng)。
寒無所衣饑無糧,他年覓我死所藏。
因風(fēng)慰勉知幾行,豈意奄忽欺膏肓。
我今衰病寧久康,地下相從且勿傷。
念汝十口力未□,死生多負(fù)心茫茫。
嗚呼一歌兮歌正長,悲風(fēng)颯颯生我傍。