甘涼地高瘠,所賴以時(shí)雨。
昨歲況經(jīng)旱,歉收禾與黍。
賑濟(jì)稍補(bǔ)苴,時(shí)廑農(nóng)夫苦。
幸哉獲春霖,將尺潤(rùn)入土⑴。
其日與陜同⑵,耕犁可遍舉。
仍望自此后,繼澤沾膏普。
京畿及齊豫,實(shí)被甘澍屢。
遠(yuǎn)已逮陜甘,晉撫奏未睹⑶。
馳驛亟詢之,是我心殷所。
⑴ 廿肅上年被早發(fā)帑賑恤稍資接濟(jì)全賴今春及時(shí)以資耕作茲據(jù)勒爾謹(jǐn)奏蘭州等各屬稟報(bào)于二月初旬得雪一二三寸不等復(fù)于二月十九日寅時(shí)起至二十日申時(shí)止雨雪相間隨落隨消入土七八寸農(nóng)民得及時(shí)耕種其已種水田渠水充足禾苗益滋灌溉等語(yǔ)廿涼瘠土獲此春膏實(shí)為邊氓之慶云
⑵ 昨畢沅奏陜省得雨澤亦以二月十九二十日陜甘數(shù)千里同日普雪尤近年以來(lái)罕見(jiàn)之事
⑶ 京師及直屬屢得透雨昨于三月初九初十日又報(bào)得雨五寸馀山東河南澤亦沾足惟山西自正月二十五六得雪四五寸后未見(jiàn)報(bào)雨之摺實(shí)殷廑念因令四百里傳諭查詢