關鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
為考慮容錯,系統(tǒng)已按“臘 → 臈臘”轉換方式進行查詢。
《國語辭典》:伊底帕斯  拼音:yī dǐ pà sī
Oedipus
希臘神話中的人物。在無意中殺死親生父親,并娶生母為妻,成為底比斯國王。及至真相大白,自責而挖去雙眼。后死于雅典附近,成為守衛(wèi)大地的英雄。
《國語辭典》:愛羅斯(愛羅斯)  拼音:ài luó sī
希臘神話中的愛神。為英語Eros的音譯。相傳為攜帶弓箭的天使。被他愛情之箭所射中的人,將陷入情網(wǎng)。
《國語辭典》:海地斯  拼音:hǎi dì sī
希臘神話中主宰陰間的冥王。也譯作「哈得斯」。
《國語辭典》:冥河  拼音:míng hé
希臘神話中冥府的河流之一,該河環(huán)繞冥府七周,據(jù)說死者必須渡過冥河才能入冥府,而此河是由環(huán)繞世界的大河之神俄兄阿那斯的女兒所統(tǒng)治。
《國語辭典》:潘恩  拼音:pān ēn
希臘神話中的牧羊神。據(jù)說此神長著山羊的角、耳朵和腿,上半身是人,后來成為具有智慧和預言能力的爽朗之神,與林泉女神間發(fā)生許多戀愛故事。
《國語辭典》:幽特貝(幽特貝)  拼音:yōu tè bèi
希臘神話中掌管藝術的九位繆斯女神之一,掌悲劇和音樂。為英語Euterpe的音譯。
《國語辭典》:阿富羅底(阿富羅底)  拼音:ā fù luó dǐ
希臘神話中的神名。為英語Aphrodite的音譯。相傳專司戀愛及婦女的美色,相當于羅馬神話的維納斯(Venus)。也譯作「阿佛洛狄特」、「阿敷羅黛」、「阿芙羅狄蒂」、「亞弗而特」。
《國語辭典》:阿多尼斯  拼音:ā duō ní sī
希臘神話里的美男子。為英語Adonis的音譯。愛神阿富羅底所戀的少年。借指美貌或喜愛修飾容貌的男子。也譯作「亞獨尼斯」。
《國語辭典》:阿提密斯  拼音:ā tí mì sī
希臘神話中的女神。為英語Artemis的音譯。太陽神阿波羅之妹,相傳為月神及狩獵、音樂、跳舞、處女之神。相當于羅馬神話里的黛安娜(Diana)。也譯作「阿特米斯」、「亞脫密絲」。
《國語辭典》:朱比特  拼音:zhū bǐ tè
古代羅馬神話里主神的名字,相當于希臘神話中主神宙斯。為英語Jupiter的音譯。也譯作「周比特」、「周彼德」、「周彼特」、「周皮特」、「朱庇特」、「朱匹忒」。
《國語辭典》:美蒂雅  拼音:měi dì yǎ
Medea
1.希臘神話公主。為太陽神阿波羅的孫女,其個性善妒,會占卜,曾幫助阿爾戈英雄領袖伊阿宋取得金羊毛。在以美蒂雅故事為主的文學作品中,則以歐里庇得斯的《美蒂雅》和奧維德的《變形記》最為有名。
2.希臘三大悲劇之一,為歐里庇得斯所作。內(nèi)容敘述希臘女神美蒂雅和希臘被黜王子伊阿宋私奔,而后伊阿宋愛上科林斯國王的女兒,拋棄了美蒂雅,美蒂雅為了報復,毒害了城邦公主和她的父王,甚至刺死了自己的親生兒子。
《國語辭典》:佩西芬  拼音:pèi xī fēn
Persephone
希臘神話中的女神。是大地女神德美帖爾(Demeter)之女,冥王海第斯(Hades)的妻子。
《國語辭典》:帕修斯  拼音:pà xiū sī
Perseus
希臘神話中的英雄。是宙斯與阿哥斯王(Argos)女兒達娜哀(Danae)所生的兒子,后與安德洛墨達公主結為夫婦,在一次投擲鐵餅時,不慎失手砸死外祖父。
《國語辭典》:潘朵拉  拼音:pān duǒ lā
源自希臘神話傳說。宙斯為懲罰普羅米修斯盜火給人類,因而用黏土做了人間第一個女人。眾神并賦予她各種各樣的特性,故名「潘朵拉」,義為具有一切天賦的女人。宙斯給她一個里面藏有疾病、貪婪、罪惡、嫉妒等禍害的盒子。暗喻一旦出于好奇而打開盒子,就會釋放出人間世的所有邪惡,人間就難有太平日子;當她再蓋上盒子,里面就會留下希望。為拉丁語或英語Pandora的音譯。
《國語辭典》:潘神簫(潘神簫)  拼音:pān shén xiāo
用蘆稈制成的排簫。希臘神話中傳說牧羊神潘恩吹奏此樂器以追求其他女神,故稱為「潘神簫」。