關鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《國語辭典》:兜肚斷了帶子(兜肚斷了帶子)  拼音:dōu du duàn le dài zi
(歇后語)沒得絆了。絆音諧「伴」。兜肚的帶子斷了就無法綁系。比喻沒有人作伴?!督鹌棵贰返谌呕兀骸付刀菙嗔藥ё萤ぉ]得絆了!剛才在門首站了一回,只見陳姐夫騎了頭口來了;說爹不來了?!?/div>
《國語辭典》:兜著豆子尋鍋(兜著豆子尋鍋)  拼音:dōu zhe dòu zi xún guō
(歇后語)要吵。吵音諧「炒」。兜著豆子找鍋子,打算將它炒熟。比喻想要跟人吵架。
《國語辭典》:缸里的醬蘿卜(缸里的醬蘿卜)  拼音:gāng lǐ de jiàng luó bo
(歇后語)沒了影兒。纓音諧「影」。醬蘿卜時得把纓切掉。《兒女英雄傳》第三八回:「無如此時茶碗、背壺、銅旋子,是被老爺一通碑文,都成了缸里的醬蘿卜──沒了纓兒了?!?/div>
《國語辭典》:公共廁所扔磚頭(公共廁所扔磚頭)  拼音:gōng gòng cè suǒ rēng zhuān tóu
(歇后語)激起公憤。糞音諧「憤」。指在公共廁所扔磚頭,易激起公眾的屎糞。如:「在會場上,你如果再這樣囂張下去,小心公共廁所扔磚頭──激起公憤。」
《國語辭典》:大軸子裹小軸子(大軸子裹小軸子)  拼音:dà zhóu zi guǒ xiǎo zhóu zi
(歇后語)畫里畫。畫音諧「話」。比喻話里有話,即話含有言外之意。《醒世姻緣傳》第九回:「曉得兒子是大軸子裹小軸子──畫里有畫的了。」
《國語辭典》:賣鹽的做雕鑾匠(賣鹽的做雕鑾匠)  拼音:mài yán de zuò diāo luán jiàng
(歇后語)閑人兒。咸音諧「閑」。賣鹽的本一身都是咸味,又放正事不做,反去做雕鑾匠,真成了名副其實的閑人兒?!督鹌棵贰返谌呋兀骸肝业哪棠?!你倒說的且是好。寫字的拿逃軍,我如今一身故事兒哩!賣鹽的做雕鑾匠──我是那咸人兒?」
《國語辭典》:堂屋里掛草薦(堂屋里掛草薦)  拼音:táng wū lǐ guà cǎo jiàn
(歇后語)不是話。話音諧「畫」。堂屋里本當掛畫,今掛草薦,所以說不是畫。用來罵人胡說八道。《儒林外史》第五四回:「瞎子聽了半天,聽他兩人說的都是堂屋里掛草薦──不是話,也就不扯勸,慢慢的摸著回去了?!?/div>
《國語辭典》:黑杵  拼音:hēi chǔ
黑,指私下或暗地里;杵音諧「楮」,指錢幣。黑杵是指從前戲班中票友暗中受取戲分的酬勞。
《國語辭典》:賣良姜(賣良姜)  拼音:mài liáng jiāng
良姜音諧「涼姜」。賣良姜比喻挨冷受凍。《金瓶梅》第七五回:「我不往后邊,在明間板凳上賣良姜!」
分類:音諧